第19回レインダンス映画祭 正式出品作品
第4回カナダ国際映画祭 エクセレント賞受賞
第4回コロンビアジョージ国際映画祭 正式出品
第6回リッチフィールドヒルズ(ケント)映画祭 正式出品
第63回カンヌ国際映画祭マルシェデュフィルム ワールドプレミア


いじめ・訴訟・宗教・家庭の問題・若者の問題・大人の問題・・・様々な問題が人々の心を圧してゆく、
今、現代社会に問うヒューマンドラマ―――


Problems between friends, bullying, cyber bullying, lawsuits, religion, family problems, youth problems, adult problems...
Many kinds of problem weigh down upon people’s spirits.
This human drama questions contemporary society.


Amitiés•procès, problèmes familiaux, problèmes des jeunes, problèmes des adultes...
Divers problèmes compressent le cœur des personnes.
Maintenant, un drame humain remet en question la société contemporaine.


Screen @Raindance Film Festival Wed.05.Oct 16:00 BOOK NOW HERE!


プレスとは

プレスとは、社会の軋轢や環境に押しつぶされる若者の姿を描いた物語です。
決して他人事ではない様々な要因をここに圧縮して描いています。


人は落ち込んだり、塞ぎがちになるとコミュニケーションレスに陥りがちです。自分では大した問題ではなくても、周囲はその人の表情から察して、コミュニケーションをあえてとらないでおくことも良くあることです。
例えば問題を回避するために私たちは、周囲に与えているであろう自らの気分に気付き、取り繕い、コミュニケーションをとれるでしょうか。これには高度な技術(卓越した精神コントロール)が必要です。互いを尊重し合える大人ならまだしも、多感な時期であれば特に難しいものです。衝突でもあれば、もっと仲良くなれるのかもしれませんが、今は衝突をさけることの方が多い世の中です。いや、衝突というイメージすら、想像できない人も多いかもしれません。
また、昔から「君子、危うきに近寄らず」「触らぬ神にたたり無し」というものがあるくらいですから、コミュニケーションレスというのは、昔からあったが、あまり問題視されていなかったのかもしれません。

ともかく、この映画で起きることは決して大げさなことではありません。むしろ家族や周囲のダイナミズムが下方へと同調すると起こる、よくある病です。
コミュニケーションレスだからと一言では片付けてはなりません。実は皆、紙一重のところで生きているかもしれないのですから、この問題を扱うことは現代社会に問うべき大きな価値と意味を含んでいます。
映画「プレス」は、すれ違う家族の姿を通して今、私たちに何が必要なのかを問うヒューマンドラマです。


What is Press?
Press is a story of young people overwhelmed by social discord and their surroundings.
The film concisely depicts multiple factors underlying this situation. These are things that could affect any of us.
People tend to clam up and stop communicating when depressed or upset. It is also not uncommon for people to note the expression on an individual's face and decide to leave them alone, even if the individual concerned does not actually consider their problem to be serious. The events in this film are no exaggeration. Rather, they are emblematic of a modern disease, in which a family and those surrounding it slip into a negative momentum.
How to address the problem of communication breakdown is a question with great value and meaning for contemporary society.



Qu'est-ce que « Press »
« Press » est une œuvre qui décrit les jeunes écrasés par la discorde sociale et leur environnement. Nous avons condensé dans ce film de multiples facteurs qui nous concernent tous.
Tout humain a tendance à cesser de communiquer lorsqu'il est déprimé ou contrarié. Il arrive également souvent que l'entourage laisse la personne seule par peur de la perturber, lisant sur les expressions de son visage un problème qui peut ne pas être si important pour elle. Les événements qui surviennent dans ce film sont ordinaires, mais participent à une maladie d'aujourd'hui orchestrée par la chute de dynamisme dans la famille ou l'entourage de la personne.
Traiter du problème du manque de communication présente une grande valeur et signification dans la remise en question de la société contemporaine.



はじめに

この世の事件の発端は、コミュニケーションレスである。
何となくわかっているけど、放っておいて、何かあったら渋々対応する。日本は、凡ミスが多くなったように感じる。大きくは鉄道脱線事故や飛行機のニアミス、遊園地の点検ミスなど言い出したらキリがない。原発のマニュアルだって同様に言えるだろう。
積極性の塊のようなイメージを持つ高度成長期のサラリーマンたちは定年を迎え、と同時に現場では世代交代も増え、ただただ引継の嵐が起こっていたように思う。「あれ、うまく引き継ぎ出来てないんじゃないかな」と思うようになった。
ここでいう「うまく」とは、例えば、なぜこのマニュアルが正しいのか、なぜこの行動をおこさないといけないのかという疑問が沸いたか、そしてそれを解決し咀嚼できたか、ということです。
疑問を持たずに脳を空っぽにして覚えると吸収力が向上する傾向にあることは経験則からもいえる。
この問題は、日頃別の角度で思っていたコミュニケーションレスの疑問と連結されやがて映画にしてみたいと考えるようになった。
別の角度とは、僕が個人的に出会った、人当たりの良い、所謂良いイメージを持つ人たちに、「どうしてあの人はもっと素直に自分を出さないのだろう。」「なぜ建前があるんだろう。本音で話せたらどうなるのだろう。」「ストレスは溜まらないのかなあ」などよく耳にするようなことである。
あのとき、あの瞬間、ああ言っておけば、もっと人間関係もスムーズで、くだらない裁判やいがみ合いも少ない世の中になったかもしれない。しかし自分の幸せと他人への配慮や思いやりの連続の中を生きる皆が皆、気分も違い、軋轢がうまれるから、事件は起こるのだろう。その結果として表れるものが人生…なのだろうか。この映画を通して考えてみたいと思った。


Introduction

"Despite being family, friends or colleagues..."
The breakdown of human relationships is not instantaneous; it happens gradually as communication gaps widen.
The growth of the internet and the rise of the information society cause events that, although seemingly small, can act as triggers to disturb the minds of individuals and break family ties. This film is a human drama that uses images of a breakdown in family relations to ask just what is needed in today's society.

Press deliberately does not provide any solutions. This allows the audience to focus on the consequences of a lack of communication. We hope that you will think about the course of events leading up to the film's conclusion, and find the solution within yourself.



Introduction

« Bien qu'on soit une famille, des amis, des collègues de travail... »
La destruction du rapport humain est un processus lent, les communications s’étiolent petit à petit.
Les événements qui surviennent à cause d'une société informatisée où Internet se généralise secouent l'esprit calme de chacun et amorcent le dénouement des liens familiaux. Ce film est un drame humain qui s'enquiert, à travers les images d'une famille qui se rompt, des besoins de la société actuelle.

« Press » ne nous fournit pas de solutions, il présente simplement aux spectateurs les résultats du manque de communication.
Nous espérons que vous trouverez en vous-même ces solutions par la remise en question des événements du film et de leurs échecs.


あらすじ

家族なんてな、もうとっくに壊れてんだよ―――

大好きだった父・大幸の浮気現場を目撃した高校生の久実は、浮気を知りながら何事も無いように振舞う母親・佳澄の姿に苛立ちを覚えてしまう。
自分をどう表現してよいか分からない久実はいつしか学校に行かず、川の堤防に通うようになる。
そこは、久実の父・大幸の浮気相手であるキャバクラ嬢・涼のお気に入りの場所だった。しかし、今は何かの繋がりを感じ、涼に会うために堤防に通っていた。
涼もまた貢いだ金をいきなり返せと脅す憎い大幸の娘にもかかわらず、自分の過去と重なる久実に何かを感じていた。

ある日、久実は携帯電話のプロフィールサイトが荒らされているサイトの住人・理有と会う。理有は親友だった早紀からの嫌がらせにめげず学校に通う久実とは対照的な存在だった。
久実の無関心な受け答えに、理有は不思議と惹かれてゆく。

訴訟を抱えて苦悩する久実の父・大幸と、家庭を再生させようと普段のままでいようとする久実の母・佳澄、父を殴打した時から時間が止まってしまった高校生の久実と、かつての親友・早紀との不仲にめげず、高校を卒業したいと苦悩する理有、久実に昔の自分を重ね合わせる涼。それぞれの心が交錯します。 はたして彼女達に再生の道はあるのか。



Synopsis

"My family fell apart long ago…"

Kumi, 18, hit her father and no longer goes to school. She spends her days on a riverbank, which is also the favorite place of 28-year-old hostess Ryo, who owes money to Kumi's father, Daikou. Even though Kumi considers Ryo, her father's mistress, to be a sworn enemy, she begins to feel something of a connection with her and so comes to the riverbank to see her. Ryo hates Daikou for suddenly demanding she give back all the money he had given her, but despite this she too begins to feel a connection to Kumi, in whom she sees something of her own past.

One day, Kumi meets Riyu, 17, a victim of online bullying. Unlike Kumi, Riyu continues to go to school despite a falling out with her ex-best friend, Saki. Kumi's indifference proves strangely enticing to Riyu.

Kumi and her mother, Kasumi, 40, stopped communicating with each other a long time ago. Kumi is cold to her mother, whose mental state gradually deteriorates, but at the same time does not know how to express herself.

Daikou struggles with an impending lawsuit against him. Kasumi tries to revive her family by behaving as if everything was normal. Saki wishes she could make up with Riyu. All of their thoughts intertwine.

For Kumi time has stopped since she hit her father. Riyu suffers as she tries to graduate high school. Ryo projects her own past onto Kumi’s present.
Will they manage to get their lives back on track?



Synopsis

« La famille, elle est déjà cassée... »

Kumi, 18 ans, qui a frappé son père ne va plus à l'école. On la trouve toujours sur une digue au bord de la rivière. C'est également l 'endroit préféré de Ryou, 28ans et hôtesse dans un bar, ayant une dette d'argent envers Daikou, le père de Kumi. Pour Kumi, Ryou est à la fois la maitresse de son père et l'ennemi juré de son cœur. Elle se sent néanmoins liée à elle et va maintenant à la digue afin de la voir. Pour Ryou aussi, Kumi est la fille de Daikou qu'elle haït car il la menace de lui reprendre tout l'argent qu'il lui a donné. Malgré tout elle sent quelque chose chez Kumi qui lui rappelle son propre passé.

Un jour, Kumi rencontre Riyuu, 17 ans, dont le site personnel a été saccagé par des internautes. Riyuu, contrairement à Kumi, continue à aller à l'école malgré une mauvaise relation avec son ex-meilleure amie Saki. L'indifférence de Kumi attire étrangement Riyuu.

Cela fait longtemps qu'il n'y a plus de communication entre Kumi et sa mère. Elle se comporte froidement avec elle et Kasumi, 40 ans, tombe petit à petit dans la décadence psychologique. Kumi, comme sa mère, ne sait pas comment exprimer ses sentiments.

Daikou, le père de Kumi, est l'objet d'un procès qui lui pèse lourd. Kasumi, la mère de Kumi, essaye de se comporter comme si de rien n’était pour faire revivre la famille. Saki veux au fond d'elle récupérer sa meilleure amie Riyuu. Leurs pensées s'entrecroisent.

Kumi n'arrive plus à avancer depuis qu'elle a frappé son père, Riyuu souffre de vouloir terminer ses études au lycée et Ryou projette son passé sur Kumi. Existe-il une voie de renaissance pour ses femmes.


contact : info@kazuyukiakashi.com      French|     English